Inglés para enfermería: Vocabulario y Frases útiles

Sea cual sea tu profesión, dominar el vocabulario es clave para poderte comunicar como un profesional y dejar de una vez por todas el lenguaje de signos.

Pero si además hablamos de que te dedicas a la enfermería o cualquier otra rama médica, entonces ya tardas en aprenderte estos listados de vocabulario y frases imprescindibles para un trabajo de gran responsabilidad, donde no te puedes permitir dudar si chickenpox es varicela o una caja de alitas de pollo.

¡Así que vayamos al lío!

1) Listados de vocabulario en inglés para enfermería:

2) Frases útiles en inglés para enfermería

1) Listados de vocabulario en inglés para enfermería:

1.1) Listado de enfermedades en inglés

Vocabulario en inglésTraducción
Achedolor 
Allergyalergia
Amnesiaamnesia
Anaemiaanemia
Arthritisartritis
Backachedolor de espalda
Broken bonehueso roto
Bruisemoratón
Chickenpoxvaricela
CoughTos
Dehydrateddeshidratado/a
Dementiademencia
Diabetesdiabetes
Dislocated bonehueso dislocado
Feverfiebre
Flugripe
Fractured (bone)hueso dislocado
Heart attackataque de corazón
Hivesurticaria
Infectioninfección
Inflamedinflamado
Itchyque produce picor
Seizureconvulsión; ataque
Shockconvulsión
Side effectsefectos secundarios
Soreirritado; dolorido
Spasmsespasmos
Stable conditioncondición estable
Stingpicadura; pinchazo; ardor
Temperaturefiebre
Woundedherido

1.2) Listado de tratamientos en inglés para enfermería

Vocabulario en inglésTraducción
Administer (a drug)administrar (un medicamento)
Anaesthesiaanestesia
Assist (a patient)atender (a un paciente)
Bed restreposo en cama
Carecuidar (alguien)
Diagnosticdiagnóstico
Dietdieta
Eye examexamen oftalmológico
Examinationexamen
Infusioninfusión (intravenosa o endovenosa)
Intravenousintravenosa
Medicationmedicación
Physical therapyterapia física
Prescribe (a drug)prescribir (un medicamento)
Pressure measuringmedición de presión
Radiationradiación
Rehabilitationrehabilitación
Shot/Jabinyección
Surgerycirujía
Therapyterapia
Treatmenttratamiento
Ultrasound (scan)ecografía
Vaccinationvacuna
X-rayrayos X

1.3) Listado de tipos de doctores en inglés

Vocabulario en inglésTraducción
Anaesthetistanestesista
Attending doctormédico a cargo
Dentistdentista
Duty doctormédico de guardia o de turno
ENT doctorotorrino
Family doctormédico de cabecera
Midwifematrona
Midwifery careatención obstétrica
Nurseenfermera/o
Nurse midwifeenfermero/a obstetra
Nutritionistnutricionista
Oncologistoncólogo
Paediatricianpediatra
Surgeoncirujano

1.4) Listado de cosas que podemos encontrar en un hospital:

Vocabulario en inglésTraducción
Ambulanceambulancia
Antisepticantiséptico 
Bandagevendaje
Bandage scissorstijeras para cortar vendajes
Blood bagbolsa de sangre
Blood pressure monitoraparato para medir la presión arterial
Braces (dental)aparato dental (“hierros”)
Crutchmuleta
Dressinggasas; tiras
Elastic tapecinta elástica
Forcepsfórceps
Gauzegasa; malla
Microscopemicroscopio
Otoscopeotoscopio
Oxygen maskmáscara de oxígeno
Rubber glovesguantes de goma
Scalesbáscula
Scalpelbisturí
Stethoscopeestetoscopio
Surgical maskmáscara quirúrgica
Syringe (disposable)jeringuilla
Thermometertermómetro
Wheelchairsilla de ruedas

Observaciones sobre el vocabulario:

Temperature:

Aunque la traducción sería “temperatura”, en el contexto médico puede significar «fiebre» cuando se usa de manera informal. Se diría «to have a temperature«:

I am very sorry. I am afraid won’t be able to join the meeting today because I have a temperature

Lo siento mucho. Me temo que no podré unirme a la reunión hoy porque tengo fiebre.

Dressing:

Para un hispanohablante puede sonar raro, pero la palabra “dressing” en el contexto médico significa las gasas o cintas que se ponen encima de una herida. Fuera de este contexto, esta palabra puede tener otros significados, como por ejemplo las salsas para aliñar una ensalada.

Drug:

La palabra “drug” en inglés significa medicamento y es distinta de la palabra “pills” que significaría pastillas. Es un false friend, así que no te sorprendas cuando el medico diga que tiene que recetar “drugs”.

Shot / Jab / Injection / Vaccination:

Todas estas palabras significan vacuna. “Shot” es más común en USA y Australia, mientras que “jab” se usa más en British English. “Injection” and “vaccination” son más formales y son más frecuentes en textos escritos.

Otras observaciones:

  • El sistema médico anglosajón funciona distinto del español. Por ejemplo, en el caso de UK, los niños se visitan con el médico de familia y solo en caso de enfermedad grave se derivan al pediatra.
  • En comparación con España, en UK se recetan pocos calmantes y solamente se recetan medicamentos cuando es imprescindible.
  • Por otro lado, en UK muchas veces te recetarán el genérico en lugar del medicamento de marca. 

2) Frases útiles en inglés para enfermería:

Blood pressure:

Significado: Presión arterial

Your blood pressure is a slightly high, although it is within the limits.

Su presión arterial es un poco alta, aunque está dentro de los límites.

Blood test:

Significado: Análisis de sangre

You will need to have a blood test.

Tendrás que hacerte un análisis de sangre.

Chronic pain:

Significado: Dolor crónico

Chronic pain currently affects more than 25% of people worldwide.

El dolor crónico afecta actualmente a más del 25% de las personas en todo el mundo.

Diseases:

Significado: Enfermedades

Physical inactivity can lead to an increased risk of diseases.

La inactividad física puede conducir a un mayor riesgo de enfermedades.

Fracture:

Significado: Fractura

She is in severe pain. We might have to undergo immediate surgical fixation to manage her fracture.

Ella tiene un dolor severo. Puede que tengamos que realizar una fijación quirúrgica de forma inmediata para manejar su fractura.

Injection:

Significado: Inyección

I am going to give you an injection, could you please roll up your sleeve?

Voy a ponerte una inyección, ¿podrías subirte la manga, por favor?

Pain:

Significado: Dolor

Pain is the most frequent reason people seek health care.

El dolor es la razón más frecuente por la que las personas buscan atención médica.

Rash:

Significado: Sarpullido

A significant number of febrile adults with rashes were admitted in several hospital emergency departments in the UK.

Un número significativo de adultos en estado febril con erupciones fueron admitidos en varios departamentos de emergencia de hospitales en el Reino Unido.

Uno de los pilares más importantes del business english es el vocabuario específico de nuestra profesión. Esto significa que cada uno debe ver cuál es su rama e identificar el vocabulario y expresiones más importantes que debe conocer. Será distinto el vocabulario que deba controlar un médico del que deba controlar un financiero o un ingeniero aeronáutico.

En cualquier caso, si te van los retos y quieres ampliar tu vocabulario, te dejo por aquí algunas de las guías sobre inglés sectorial que hay en el blog:

Inglés para recepcionistas de hotel: Vocabulario y Diálogo
Inglés empresarial: Vocabulario y Expresiones (muy top)
Inglés para dependientes de tiendas: Frases, Phrasal Verbs, Vocabulario y Ejemplos
Inglés comercial
Legal English: Expresiones y Vocabulario jurídico en inglés
Vocabulario y expresiones en inglés financiero
Inglés para atención al cliente

Deja un comentario