Turn down for what (lo que de VERDAD significa)

Antes de nada, dejar claro que no existe una traducción literal para la expresión “Turn down for what”.

Es una expresión informal que se ha puesto muy de moda. En parte, porque encaja muy bien en determinados contextos, por eso antes hay que saber bien cómo usarla.

¿Qué significa “Turn down for what?

La esencia de esta expresión es promover la fiesta, la diversión y olvidarse por un momento de las responsabilidades.

Es una oda al hedonismo, y viene a decir que no hay motivo para “detener la fiesta”. 

¿De dónde viene esta frase?

Para entender bien qué significa “turn down for what” antes debemos saber el origen de esta expresión:

En primer lugar, tenemos la expresión “turn up”, que podría traducirse como emborracharse y dejarse llevar por la fiesta.

El contrario sería “turn down”, con el significado opuesto: seriedad, formalidad y responsabilidad.

Lo curioso es que, aunque “turn down” es un phrasal verb, en realidad no tiene este significado, pero lo ha adquirido de forma coloquial (slang) y por su uso “en la calle”.

Hasta ahí todo bien.

Pero lo que hizo explotar en popularidad esta frase fue la canción de DJ Snake y Lil Jon llamada (cómo no) “Turn down for what”, que usando el significado que acabamos de ver, podríamos traducir como: 

“Ponerse serio, ¿para qué?” 

Por lo tanto, esta expresión vendría a decir algo como:

  • ¿Para qué perder el tiempo en ponernos serios? ¿Para esto? Si no vale la pena. Quizás deberíamos disfrutar un poco de la vida.

A la hora de usarla en el día a día, la forma más precisa de traducirla sería algo como:

  • Pues claro, ¿cómo no? 
  • ¿Cómo me lo iba a perder?
  • No me lo perdería por nada del mundo

Ejemplo de uso de “Turn down for what”:

Veamos un ejemplo de cómo usar esta expresión en un contexto real:

  • Hey Matt. Are you coming tonight? Joe is throwing a party at his house!
  • Sure man! Turn down for what?
  • Ey Matt. ¿Vienes esta noche? ¡Joe va a hacer una fiesta en su casa!
  • ¡Pues claro!, ¿cómo no? No me lo perdería por nada del mundo

Para más phrasal verbs curiosos con el verbo “Turn”, puedes mirar aquí.

Deja un comentario