Hay un elefante en la sala, y se llama “Prepositions IN, ON and AT”
Sé que es un nombre raro para un elefante, pero créeme, es un elefante muy grande y pesado que no se va a marchar hasta que te queden bien claros unos conceptos.
Unos conceptos que te voy a dar en este post.
No… No me des todavía las gracias, que ni siquiera hemos empezado…
Antes de nada, hay que tener en cuenta en qué casos vamos a usar IN, ON y AT.
Porque IN, ON y AT pueden actuar como preposiciones de Tiempo y como preposiciones de Lugar.
Por esto, este artículo empieza explicando las reglas para estos dos escenarios:
- Reglas para usar IN, ON, AT como preposiciones de Tiempo
- Reglas para usar IN, ON, AT como preposiciones de Lugar
Pero eso no es todo.
También resolveremos algunas de las dudas más comunes a la hora de usar IN, ON, AT, que son estas:
- IN vs. ON para medios de transporte
- IN vs. ON vs. AT para direcciones
- IN vs. AT para lugares
- IN vs. AT para partes del día
- IN the end vs. AT the end
- IN the night vs. AT night
- ON vs. AT the weekend
Y eso sí que es todo.
Si interiorizas lo que te cuento en esta guía, no volverás a equivocarte al usar cualquier de estas preposiciones. Así de claro.
Bonus: Cuando termines, pásate por este post con ejercicios para poner a prueba tu dominio de las preposiciones IN, ON, AT.
Let’s do this!

1) Reglas para usar IN, ON, AT como preposiciones de Tiempo
IN
IN + month | in July |
IN + year | in 2002 |
IN + season | in springin summer in autumn in winter |
IN + decade | in the 90 |
IN + century | in the 21st century |
IN + period | in the Paleolithic |
IN + number + time | in one minutein a week in three months in 10 years time |
IN + parts of the day (con artículo “The”) | in the morningin the afternoon in the evening |
Ejemplos con IN:
- My birthday is in October – Mi cumpleanos es en octubre
- I graduated in 2014 – Me gradué en 2014
- I love to go skiing in the winter – Me encanta ir a esquiar en invierno
- They founded this company in the late 70s – Fundaron esta empresa a finales de los 70
- This tower was built in the 18th (eighteenth) century – Esta torre fue construida en el siglo XVIII
- Researchers believe that this tool was created in the Stone Age – Los investigadores creen que esta herramienta fue creada en la Edad de Piedra
- I’ll call you back in ten minutes – Te llamo en diez minutos
- I love to go swimming in the mornings – Me encanta ir a nadar por las mañanas
ON
ON + days of the week | on Mondayon Tuesday on Wednesday on Thursday on Friday on Saturday on Sunday |
ON + date | on the 4th of July (UK)on July 4th (US) |
ON + festivity with the word “DAY” | on Christmas Dayon Holiday on Birthday |
Ejemplos con ON:
- The conference will be on Thursday – La conferencia será el jueves
- I play golf on Sundays – Juego al golf los domingos
- Neil Armstrong stepped on the Moon on the 20th of July, 1969 – Neil Armstrong pisó la Luna el 20 de julio de 1969
- Buzz Aldrin also stepped on the Moon on July 20th, 1969 – Buzz Aldrin también pisó la Luna el 20 de julio de 1969
- We’ll see each other again on New year’s Day – Nos volveremos a ver el día de Año Nuevo
Para más info sobre las fechas en inglés, tengo una guía muy TOP aquí: Guía de Fechas en inglés (British & American)
AT
AT + the time | at 10 o’clockat half past ten |
AT + parts of the day (sin artículo “The”) | at middayat noon at night at midnight |
AT + meal | at breakfast at lunch time |
AT + the weekend | at the weekend (UK) |
AT + festivity without the word “DAY” | at Christmas |
Ejemplos con AT:
- Monica will be back at 4 p.m. – Mónica volverá a las 4 p.m.
- Don’t forget your jacket! It can be quite cold at night – ¡No olvides tu chaqueta! Puede hacer bastante frío por la noche
- We sat together at lunch yesterday – Ayer nos sentamos juntos en el almuerzo
- I love reading the newspaper at breakfast time – Me encanta leer el periódico a la hora del desayuno
- I’ll go to see John at the weekend – Iré a ver a John el fin de semana
- Every year we spend some days together at Easter – Todos los años pasamos unos días juntos en Semana Santa
El truco del almendruco:
Aunque podríamos pensar que hay demasiados casos a tener en cuenta y que a la hora de la verdad puede ser complicado recordar cuándo usar IN, ON o AT, hay un truco que lo simplifica todo mucho. ¡Es un auténtico game-changer!
Fíjate:
IN | Para referencias temporales amplias e imprecisas | Días Semanas Meses Años Épocas del año Décadas Siglos Períodos |
ON | Para referencias temporales más concretas | Fechas Días de la semana |
AT | Para referencias a un momento preciso | Horas |
Si te fijas en el orden que he usado para explicarte estas preposiciones, puedes ver que hemos empezado por IN, después ON y finalmente AT.
Pues bien, puedes usar esta regla mnemotécnica para recordar que, siguiendo este orden, para las referencias temporales más amplias e imprecisas usaremos IN, para las que sean algo más concretas ON y finalmente para las que sean específicas usaremos AT.
Veámoslo mejor con un ejemplo:
- I’ll be back in a couple of days. Would you like to meet sometime this week?
- Yes, sure! Why don’t we have a coffee on Thursday after work?
- Sounds great! See you at 7 p.m. on Thursday then
- Volveré en un par de días. ¿Te gustaría quedar en algún momento de esta semana?
- ¡Si, claro! ¿Por qué no tomamos un café el jueves después del trabajo?
- ¡Suena genial! Nos vemos pues el jueves a las 7 p. m.
De entre todas las preposiciones de tiempo que existen, las más complicadas son probablemente IN, ON y AT (como ya te habrás podido imaginar…). Lo bueno es que, una vez tienes claras estas 3, el resto no tiene mucha dificultad. Si te animas, por aquí te dejo una Superguía de preposiciones de Tiempo en inglés, con reglas de uso, ejemplos (muchos) y traducciones para que te quede todo claro cristalino.

2) Reglas para usar IN, ON, AT como preposiciones de Lugar
Veamos ahora cómo y cuándo usar las preposiciones IN, ON y AT cuando actúan como preposiciones de lugar:
IN
IN + neighborhood, town, city, country, continent, region | in Westminsterin Bayswater in London in the United Kingdom in Europe in Western Europe |
Ejemplos con IN:
- I was born and raised in a little village called Puddletown – Nací y crecí en un pequeño pueblo llamado Puddletown
- I lived in New York for 3 years – Viví en Nueva York durante 3 años
- The headquarters are located in China – La sede se encuentra en China
ON
ON + street | on Oxford Street on my street |
ON + specific floor | on the second floor on the top floor |
ON + specific places | on the Beatles Crosswalk in London |
Ejemplos con ON:
- They live on Regent Street – Viven en Regent Street
- Ruppert’s office is on the twelfth floor of this building – La oficina de Ruppert está en el doceavo piso de este edificio.
- Is there any ATM on your street? – ¿Hay algún cajero en tu calle?
- Right now we are on the corner of Abbey Road and Grove End Road – Ahora mismo estamos en la esquina entre las calles Abbey Road y Grove End Road
AT
AT + address | at 10 Downing Street |
AT + a specific places | at the airport |
AT + event | at the wedding |
Ejemplos con AT:
- Eric lives at 19 Oxford Street – Eric vive en el número 19 de Oxford Street
- We’ll be waiting for you at the station – Te estaremos esperando en la estación
- Lisa is at the meeting right now – Lisa está en la reunión ahora mismo
Una vez visto esto, aprenderte el resto de preposiciones de lugar te parecerá pan comido. Lo bueno es que, a excepción de IN, ON y AT, el resto de preposiciones se usan cada una para un caso distinto, y no admiten discusión, así que no hay riesgo de confusión (vaya rima me ha salido).
Recuerda que en el blog hay una Superguía de Preposiciones de Lugar en inglés (con reglas de uso, ejemplos y traducciones).
Bien. Pues hasta aquí lo más complicado.
Ahora ya todo es cuesta abajo, así que relájate.
Porque ahora te voy a contar los truquitos, los tips, para ir a por nota. Para no fallar en lo que todo el mundo falla. Porque lo que tienes a continuación es una guía para resolver las preguntas más frecuentes que he recibido de los lectores de este blog sobre el uso de las preposiciones IN, ON y AT.
Como si se escribe ON o AT the weekend, o si es ON o IN the car, o cosas por el estilo.
Cosas muy sencillas si te sabes las reglas, pero complicadas si no las sabes.
Ahora tú las vas a saber.

3) IN vs. ON para medios de transporte
Esto puede ser un poco confuso si no conoces las reglas, pero como te dije al principio, en esta guía vamos a resolverlo todo 🙂
Reglas para el uso de IN:
- En caso de medios de transporte que son pequeños y cerrados (como un coche).
Ejemplos:
- in a car – coche
- in a taxi – taxi
- in a truck / lorry – camión
- in a van – furgoneta
Reglas para el uso de ON:
- En caso de medios de transporte que son pequeños y en los que vamos situados encima (como una bicicleta).
- En caso de medios de transporte largos en los que vamos ubicados en el interior (como un autobús).
Ejemplos:
- on a plane – avión
- on a boat – barco
- on a train – tren
- on a bus – autobús
- on a bicycle – bicicleta
- on a motorbike – motocicleta
Si el medio de transporte que buscas no está en la lista, pásate por esta Guía completa de preposiciones para medios de transporte en inglés, donde te lo cuento todo todito para que no vuelvas a dudar sobre cuándo usar IN y ON.

4) IN vs. ON vs. AT para direcciones:
Aunque esto ya lo hemos visto por partes en la sección de Preposiciones de Lugar, te dejo un breve resumen que lo mismo te viene bien en más de una ocasión, especialmente a la hora de dar una dirección a alguien:
I live IN a specific CITY | I live IN Boston |
I live ON a specific STREET | I live ON Main Street |
I live AT a specific ADDRESS | I live AT 15th Main Street, Boston |
I live ON a specific FLOOR | I live ON the fourth floor |
Y esto no es todo. Si quieres convertirte en un Google Maps andante y ser capaz de dar las mejores indicaciones cuando alguien te sorprenda con un “How do we get to the office?” o algo parecido, echa un vistazo a esta (maravillosa) guía para dar direcciones en inglés.

5) IN vs. AT para lugares
La línea que separa el uso de las preposiciones IN y AT para referirnos a lugares puede ser un poco confusa a veces, especialmente porque en algunos casos podremos usar las dos opciones. Pero no te preocupes, que vamos a entrar de pleno para que te quede claro clarinete:
Reglas para el uso de IN:
- IN nos permite indicar que nos encontramos dentro de un lugar, es decir, en el interior de un recinto o espacio delimitado y normalmente cerrado. Por ejemplo:
Ejemplos:
- Matilda is in the garage – Matilda está en el garaje
- Frank is in the kitchen – Frank está en la cocina
- I’m in the cinema – Estoy en el cine
Reglas para el uso de AT:
- Nos permite referirnos a lugares sin especificar si estamos dentro o fuera:
I’m at the hardware store – Estoy en la ferretería - Nos permite expresar implícitamente la finalidad por la que estamos en ese lugar.
I’m at the supermarket – Estoy en el supermercado
(Fíjate que, de forma implícita, estoy diciendo que estoy haciendo la compra) - Aunque hemos dicho que para ciudades utilizamos IN, si nos referimos a un lugar como un punto en el mapa usaremos AT:
I stopped at Girona on my way to Barcelona – Me detuve en Girona de camino a Barcelona - Junto con el genitivo sajón lo utilizamos para referirnos a la casa de alguien, pero también para referirnos a lugares públicos conocidos:
I was at Monica’s yesterday afternoon – Estuve en casa de Monica ayer por la tarde
Janice is at Lucas’s hairdresser – Janice está en la peluquería de Lucas
Were you at the doctor’s today? – ¿Fuiste al médico hoy?

6) IN vs. AT para partes del día
Esto lo hemos visto brevemente el bloque de Preposiciones de Tiempo. No obstante, nunca viene mal repasarlo:
La regla es bastante clara:
- Usamos IN si la parte del día va precedida por el artículo “the”
- Usamos AT si la parte del día no va precedida por el artículo “the”
Partes del día con IN:
- in the morning – por la mañana
- in the afternoon – por la tarde (hasta las 6pm)
- in the evening – por la tarde (a partir de las 6pm)
Partes del día con AT:
- at midday – por el mediodía
- at noon – al mediodía (a las 12pm)
- at night – por la noche
- at midnight – a medianoche (a las 12am)

7) IN the end vs. AT the end
Otra duda frecuente, pero muy sencilla como ahora verás. Fíjate que cada opción tiene un objetivo completamente distinto:
Reglas para el uso de IN THE END:
- Usamos IN THE END para referirnos al resultado final de algo.
- Va seguido de una oración que expresa una acción.
- Significa: Al final; Finalmente
Ejemplos con IN THE END:
- She didn’t receive any offer for the house, so in the end she decided to lower the price – No recibió ninguna oferta por la casa, así que al final decidió bajar el precio
- In the end, he was able to make a business out of it – Al final, fue capaz de convertirlo en un negocio
Reglas para el uso de AT THE END:
- Usamos AT THE END para referirnos a los últimos instantes antes de que algo se termine.
- Va seguido de: OF + Nombre
- Significa: Al final de; A finales de
Ejemplos con AT THE END:
- I missed my stop! I was at the end of the bus and was unable to reach the door in time to alight – ¡Me salté mi parada! Estaba al final del autobús y no pude alcanzar la puerta a tiempo para bajar
- I’m spending a few days in London at the end of June – Voy a pasar unos días en Londres a finales de Junio

8) IN the night vs. AT night
Aunque pueda parecer confuso porque ambas opciones significan “por la noche” o “de noche”, lo cierto es que en cuanto entiendes la diferencia, nunca más vuelves a tener dudas. Fíjate:
La regla es bastante simple:
- Usamos IN THE NIGHT para referirnos a eventos concretos
- Usamos AT NIGHT para referirnos a eventos que son habituales
Ejemplos con IN THE NIGHT:
- The police came in the night – La policía vino por la noche
- I heard a wolf howling in the night – Oí a un lobo aullando por la noche
Ejemplos con AT NIGHT:
- Bats hunt at night – Los murciélagos cazan de noche
- I love reading at night – Me encanta leer por la noche

9) ON vs. AT the weekend
Ambas formas son correctas.
Aunque para ser exactos, conviene saber que AT es la forma utilizada en inglés británico y ON la forma utilizada en inglés americano.
UK: Are you going anywhere at the weekend?
US: Are you going anywhere on the weekend?
Aunque cada opción tiene su origen en un territorio, lo cierto es que ambas están globalmente aceptadas para usar indistintamente, así que elige la que más te guste.
That’s all folks!
Bueno, en realidad no.
Si ahora que dominas lo más difícil de las preposiciones te animas a conocer el resto, recuerda que en el blog hay una Super-mega-top-guía de Preposiciones en inglés.
Y como viene siendo habitual, cuando termines puedes poner a prueba tu sabiduría preposicionil con estos ejercicios.